attraction
attraction n. 引きつけること, 引きつけるもの, 魅力.
【動詞+】
⇒ These events will diminish the place's attraction for tourists. こういった出来事は観光客にとってその土地の魅力を減らすことになる
⇒ The closeness of the sea enhances the attraction of the place. 海に近いことでこの土地はいっそう魅力がある
⇒ She continued to exert a strong attraction. あいかわらず強烈な魅力を発散していた
⇒ feel no sexual attraction to the opposite sex 異性に対してなんら性的魅力を感じない
⇒ I don't feel much attraction to such people. そんな人たちにはあまり魅力を感じない
⇒ Wooded valleys and golden meadows form the chief attraction of Vermont and New Hampshire. 木の生い茂る谷間と黄金に輝く牧草地がヴァーモントとニューハンプシャーの主たる魅力になっている
⇒ His plan has no attraction(s) for me. 私には彼の計画はまったく魅力がない.
⇒ Women have no attraction for him.
⇒ Chess holds a peculiar attraction for me. チェスは私にとって独特な魅力がある
⇒ The job no longer held any attraction for him. その仕事は彼にとってもう何も魅力をもたなかった
⇒ Movies have lost their attraction for me. 映画は私にとって魅力がなくなった
⇒ Since my accident the mountains have lost their attraction for me. 事故にあって以来私には山は魅力が失せてしまっている
⇒ a subject which offers attractions to everybody だれにとっても引きつけるものがある題目
⇒ The area offers many attractions to the tourist. その地域は行楽客にいろいろと楽しめるものを与えてくれる
⇒ It owes its chief attractions to…. それが人目を引くのは主に…のためだ
⇒ possess the attraction of novelty 目新しさの魅力をもっている
⇒ This will provide an added attraction. これで一段とおもしろ味が増すことだろう
⇒ He could not resist the attraction of a career in film. 彼は映画界の仕事の魅力に抗しきれなかった.
【+動詞】
⇒ Her attractions have begun to fade. 彼女の魅力は色あせかけてきている.
【形容詞◆名詞+】
⇒ The option of converting to a different currency is an added attraction of the scheme. 別の通貨に交換する選択の自由(があること)が, その計画のもう 1 つの魅力だ
⇒ the additional attraction of an automatic transmission (オートマ車の)自動変速装置がもつもう 1 つの魅力
⇒ The annual baseball games held here have become a big attraction. 当地で例年開催される野球の試合は大変な呼び物となっている
⇒ a top box-office attraction もっとも興行的に観客を引きつけているもの
⇒ capillary attraction 〔物理〕 毛管引力
⇒ chemical attraction 〔化学〕 親和力
⇒ They felt a chemical attraction for each other. 互いに親和力を抱いていた
⇒ the chief attraction of the day 当日随一の呼び物
⇒ conjugal attraction 互いに引かれあう夫婦の感情
⇒ the crowning attraction of the exhibition 展覧会のいちばんの呼び物
⇒ It is close to museums and other cultural attractions. そこは博物館など文化面で魅力があるものに近い
⇒ Among the current attractions in town are a troupe of clowns. 今, 街の呼び物の 1 つに道化の一座がありますよ
⇒ The colors have an enormous attraction for me. その色彩は私にとって大変魅力がある
⇒ erotic attraction 性的に引きつけること
⇒ Hawaii offers exceptional attractions to the foreign tourist. ハワイは外国人観光客に対して格別に興味あるものを提供する
⇒ In spite of her ugliness she possessed extraordinary personal attraction. 容貌の醜さにもかかわらず, なみはずれて人間的な魅力があった
⇒ one of Central Park's favorite attractions セントラル◆パークの見ものの 1 つ
⇒ feminine attraction 女性らしい魅力
⇒ Life had no further attraction for her. 彼女はもう世の中に未練がなくなった
⇒ gravitational attraction 引力
⇒ a great attraction とても人を引きつけるもの; 大きな呼び物
⇒ The great attraction of the circus was a performing giant panda. そのサーカスの一大呼び物は芸をする(ジャイアント)パンダであった
⇒ feel an inexplicable attraction for… …に対して説明できない魅力を感じる
⇒ innumerable attractions 数えきれない魅力
⇒ I feel an intellectual attraction to Marx's theories. マルクスの理論に知的な魅力を感じる
⇒ The movie was bright and quick-paced but possessed no intrinsic attraction for me. その映画は明るく軽快なテンポだったが私には何も本質的な魅力はなかった
⇒ She has an irresistible attraction. 彼女にはどうしても引きつけられてしまう魅力がある
⇒ Overseas travel has little attraction for me. 私は海外旅行にはほとんど魅力を感じない
⇒ magnetic attraction 磁力
⇒ I felt for her a magnetic attraction I was powerless to resist. 彼女には抗しがたい強い魅力を感じた
⇒ His acting is the main attraction of the movie. 彼の演技がその映画の主な魅力だ
⇒ The main attraction is an enormous statue of Venus. 主たる呼び物は大きなヴィーナス像だ
⇒ The convertibility of the pension scheme is one of its major attractions. その年金制度は他に転換できることが大きな魅力の 1 つだ
⇒ mental attraction 知的に引きつけること
⇒ molecular attraction 〔化学〕 分子引力
⇒ They had a mutual attraction for each other. 互いに引きつけあうものを感じていた
⇒ What is this mysterious attraction that binds man and woman? 男と女を結びつけるこの不思議な引力は何であろうか
⇒ There is a natural attraction between male and female. 男女間には生まれながら引きつけあうものがある
⇒ Among the natural attractions of the area are hot springs and waterfalls. この地域の自然の景観は温泉と滝だ
⇒ an overpowering attraction 圧倒的な魅力
⇒ Each region has its own particular attraction. 地方それぞれに独特な魅力があるものだ
⇒ Was my emotion love, or just a passing attraction? 私の気持ちは愛だったのか, それとも一時的に引かれただけだったのか
⇒ Among board games, chess has always held a peculiar attraction (for me). 盤上で行なうゲームの中でチェスにはかねてから(私は)特別な魅力を感じてきた
⇒ This has always had a peculiar attraction for me. 私は以前からこれに対して特別な興味をもっていた
⇒ feel a permanent attraction to… …にいつまでも持続する魅力を感じる
⇒ In spite of her personal attractions she has few friends. いろいろと人柄に魅力があるのに友人がほとんどいない
⇒ (a) physical attraction 肉体的な魅力; 引力
⇒ I feel a strong physical attraction to him. 彼に肉体的に強い魅力を感じる
⇒ a popular attraction 呼び物
⇒ a powerful attraction 強い魅力
⇒ I felt a powerful attraction to you and wondered if it might be mutual. 私はあなたに強く引きつけられるものを感じて, あなたも(私に対して)同じように感じているのだろうかと思った
⇒ The principal attraction of the fund-raising dinner is a speech by the candidate himself. 資金集めのディナーのいちばんの呼び物は候補者自身による演説である
⇒ feel a profound attraction for… …に対して大いに引きつけられるものを感じる
⇒ a public attraction 一般の人々を引きつけるもの
⇒ The idea had a queer attraction for me. その考えは私には奇妙な魅力があった
⇒ a scenic attraction 景観
⇒ a secret attraction 秘められた魅力
⇒ sexual attraction 性的魅力
⇒ Football doesn't have the slightest attraction for me. フォットボールは私にはちっとも魅力がない
⇒ The star attraction is a pop group from England. いちばんの呼び物はイギリスから訪れたポップグループだ
⇒ (a) strong attraction 強い魅力
⇒ I have always felt a strong attraction for you. あなたにかねてから強く引かれていた
⇒ He exerts a strong erotic attraction. 性欲を刺激する強烈な魅力を発散している
⇒ The painting held a strong attraction for him. その絵は彼を強く引きつけるものをもっていた
⇒ a subtle attraction いわく言いがたい魅力
⇒ It is one of the top tourist attractions in the country. それはこの国に観光客をいちばん引きつけるものの 1 つだ.
【前置詞+】
⇒ She is usually the center of attraction in any group. どのような人たちといてもたいてい注目の的である
⇒ What is the source of his attraction? 彼の魅力の源は何だろう
⇒ She felt a thrill of attraction sweep over her. 強く引かれる気持ちが身うちを走るのを覚えた
⇒ the force of attraction between magnets 磁石間に働く引力
⇒ I have strong feelings of attraction for you. あなたに引かれるのを強く感じています
⇒ They are not without their attraction. それらにも人を引きつけるところがないではない.
【+前置詞】
⇒ the attraction between two bodies 2 つの物体間の引力
⇒ There are often feelings of sexual attraction between siblings. 兄弟姉妹の間にはしばしば性的に引きつけあう気持ちがある
⇒ What is her attraction for men? 男性にとって彼女の魅力は何だろう
⇒ Gambling has no attraction for me. ギャンブルにはまったく興味がない
⇒ the (mutual) attraction of heavenly bodies 天体同士が(互いに)引かれる力
⇒ the chemical attraction of carbon and oxygen 炭素と酸素が化学的に引きあうこと
⇒ attraction to somebody of the opposite sex 異性のある人に引かれること
⇒ the reasons for one's attraction to Wittgenstein's philosophy ヴィトゲンシュタインの哲学に引かれる理由.
