arena
arena n. 円形劇場, 闘技場; 試合場; 活躍の場; 領域.
【動詞+】
⇒ I decided to enter the political arena. 政界に入ることに決めた
⇒ It is time for our group to enter the political arena. わがグループが政界に登場してしかるべきときだ
⇒ A large crowd filled the arena. 大群衆が試合場を満たし(てい)た
⇒ Excited boxing fans flooded the arena. 興奮したボクシングファンが試合場を満たしていた
⇒ The arena was jammed with people. 試合場は人で身動きができないほどだった
⇒ leave the arena of politics 政界を去る.
【形容詞◆名詞+】
⇒ It was not an adequate arena for his talents. それは彼の才能にとって十分な活躍の場ではなかった
⇒ The district has become a battle arena. その地方は戦場と化した
⇒ a bloody arena 血なまぐさい闘技場
⇒ in the diplomatic arena 外交の舞台で
⇒ the financial arena 金融界
⇒ a gigantic arena 巨大な試合場; きわめて広い活躍の舞台
⇒ This is the team's home arena. この試合場はこのチームのホームグラウンドだ
⇒ an imposing arena 人目をひく試合場
⇒ the literary arena 文壇
⇒ enter the political arena 政界に入る
⇒ There is not much consciousness of this problem in the public arena. 公的な場ではこの問題はあまり意識されていない
⇒ I don't feel I can compete with her in the intellectual arena. 知的領分で彼女と張りあえそうにない
⇒ a sports arena スポーツの競技場
⇒ a 10,000-seat arena 1 万席の試合場.
【前置詞+】
⇒ in the arena of warfare 戦場で
⇒ in the arena of the United Nations 国連の場で.
⇒ in the arena of world diplomacy .
⇒ perform in an arena 競技場で競技を行なう
⇒ The circus bears were led into the arena. サーカスのクマが舞台に連れだされた
⇒ What caused you to go into the political arena? どうして政界に入ることになったのですか
⇒ Applause swept through the arena. 拍手が試合場全体に広がった.
【+前置詞】
⇒ the arena at a dog show ドッグショーの舞台
⇒ the arena for a struggle 闘争の場
⇒ The South Pacific became the main arena of the war. 南太平洋が主戦場となった
⇒ She was a phenomenal success in the arena of diplomacy. 外交の舞台で驚異的な成功を収めた人だ.
