breathe
breathe v. 息をする; ひと息入れる; 発散する; 漏らす; 吹きこむ.
【副詞1】
⇒ Everyone breathed again. だれもかもほっとした
⇒ Now we can begin to breathe again! これでひと息つける
⇒ breathe in deeply 深呼吸する
⇒ breathe easy ほっとする, 危機を脱する
⇒ We'll all breathe easier when she is gone. 彼女がいなくなったらみなほっとするでしょう
⇒ breathe evenly なめらかな息をする
⇒ The flowers were breathing forth fragrance. 《文語》 花は芳香を放っていた
⇒ I won't breathe freely (again) until I am sure that I have passed the exam. 試験に通ったとはっきりするまでは安心できない
⇒ The sleeping child breathed gently. 眠っている子供は静かな寝息を立てていた
⇒ Breathe in hard. 強く息を吸いなさい
⇒ He breathed hard . 彼の息づかいは荒かった
⇒ He was breathing hard from his dash to catch the bus. バスに乗り遅れまいと全速力で走ったために息がハーハー言っていた
⇒ She didn't withdraw the knife until she was sure he breathed no longer . 彼がもう息をしていないと確認するまでそのナイフを引き抜かなかった
⇒ I heard my wife breathing quietly in her sleep. 妻の静かな寝息が聞こえた
⇒ breathe rapidly 速い息をする
⇒ He is still breathing. まだ息がある.
【副詞2】
⇒ I breathed in every word he said. 彼の話をひとことも漏らすまいと一心に聞き入った
⇒ breathe in 息を吸いこむ
⇒ She breathed in the night air. 夜気を吸いこんだ
⇒ breathe in through the nose and out through the mouth 鼻から息を吸って口から吐く
⇒ Breathe in! Hold your breath! Breathe out. 息を吸って. 止めて. 吐いて 《レントゲン撮影などで》.
【+前置詞】
⇒ Once again I breathed as a free man. ふたたび自由の身となった
⇒ breathe down sb's neck 《口語》 (レースなどで)人にぴったり近づく, 人をしつこく監視する
⇒ She breathed the smoke into her lungs. (たばこの)煙を肺の中に吸いこんだ
⇒ He breathed new life into the conversation . 座談に新たな活気を与えた
⇒ He breathed a religious fervor into his hearers. 聴衆に信仰心を吹きこんだ
⇒ breathe on (the lenses of) one's glasses めがね(のレンズ)に息を吐きかける
⇒ breathe on the windowpanes 窓ガラスに息を吹きかける
⇒ He breathed whiskey all over me. ウイスキーくさい息をまともに私に吐きかけた
⇒ breathe through one's nose 鼻で呼吸する
⇒ His love for his family breathes through the book. 彼の家族への愛情がその本に息づいている
⇒ Don't breathe a word of this to anyone. このことはだれにも一言も漏らすな
⇒ breathe with difficulty 苦しい息づかいをする.
【雑】
⇒ Let me breathe, please. 《口語》 (やかましく言わないで)ほっといてくれないか
⇒ Give me room to breathe, please. たのむから放っといてくれないか
⇒ As I live and breathe! I got a letter from Dick, who hasn't written me for 20 years. 驚いたことに 20 年ぶりにディックから便りがあった.
