あきれる

【呆れる】

吃惊chījīng,惊讶jīngyà;[ぽかんとする]吓呆xiàdāi,发愣fālèng,愕然èrán,打愣儿dǎlèngr(方)

例:
こんなひどいものが5000円だって?あきれたね
这样次的货还要五千日元?真吓人

きみの記憶力の悪いのにはあきれた
真想不到你的记性这么坏

あきれてものも言えない
吃惊得说不出话来

みんなあきれて顔を見合わせた
大家┏惊〔吓〕
得面面相觑xiāngqù

あきれたやつだ
这种人真少有!;真是个不可救药的家伙!
あきれた
不像话!;好家伙!
あきれて開いた口がふさがらない
惊讶得目瞪dèng口呆

例:
【会話表現コラム】
あきれる
◇また落ちたの,どうしようもないな


又没考上?!真拿你没办法〔真没出息〕

!
◇それを言っちゃあ,おしまいよ


你要这么说,那(咱们)就什么都别说了

◇ラーメンを10杯も食べたんだって


什么?你一气儿吃了十碗面条?!
◇ほんとうに口先ばかりなんだから


真是光说不干;就会动嘴皮子!
◇いっぺんに50万円も借りるなんて,どうかしてるよ


一下子借五十万日元?你可真够胡涂的〔脑子有毛病吧〕

◇そんなことも知らないの?世間知らずだなあ


你连这都不知道?真是少见识〔真不懂世故〕
!

我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。