上 1


上shǎng
上声(じょう しょう)

【補足】
“上声shǎngshēng”とも.

例:
阴yīn~
陰上声

阳~
陽上声

平~去入
四声.平声(ひょう しょう)・上声・去声(きょ しょう)・入声(にっ しょう)

【異読】
上 shàng 上 2
上shàng
☆ポイントのまとめ
1方位詞:上.上の方.【1】
(1)
2方位詞:名詞+“上”の形で,(物体の)上.表面.範囲.分野.方面.【1】
(2) ,(3),(4)
3方位詞:上部の.前の.先の.上位の.【1】
(6),(7),(8),(9)
4上がる.登る.(乗り物に)乗る.【2】
(1)
5前へ出る.前へ進む.【2】
(2)
6行く.【2】
(3)
7出場する.登場する.【2】
(6)
8掲載する.載る.【2】
(10)
(仕事や授業を)始める.(職場や学校に)通う.【2】
(12)
10(数量や程度に)達する,届く.【2】
(13)
【1】
〔方位詞〕
(1)
(【反義】
下xià)
上.上の方.上部.

例:
~有天堂,下有苏Sū杭Háng
上に天国があり,下には(それに劣らぬ)蘇州・杭州がある

~有老,下有小
上には両親がおり,下には子供たちがいる;面倒をみなければならない家族がある

这头朝cháo~
こちら側を上に向ける.天地無用

向~拉
上へ引っ張る

河水往~涨zhǎng
川が水かさを増す

从~往下看
上から下を見る

(2) 〔名詞+“上”の形で,物体の上や表面を表す〕

例:
地~
地面.床

桌子~
テーブルの上

脸~有一个黑痣hēizhì
顔に黒いあざがある

门~写着“闲人xiánrén免进”
ドアに「無用の者入るべからず」と書いてある

墙qiáng~(=墙头上)站着一个人
塀の上にだれか立っている

墙~(=墙面上)挂着一张地图
壁に地図が掛けてある.[人体を表す一部分の名詞につけて用いる.実質的な意味はない]
不要把这些小事放在心~

こんなつまらないことを気にかけるな

(3)〔名詞+“上”の形で,範囲をさす〕
【補足】
意味は“里”と同じ場合もある.

例:
这种人,世界~也是少有的
こういう人は世界にもそういない

课堂~的秩序zhìxù一直很好
教室内の秩序はずっとよく保たれている

村~只有十来户人家
村には10軒ぐらいの家しかない

(4)〔名詞+“上”の形で,分野・方面をさす〕
【補足】
多く“在……上”“从……上”の形で用いる.

例:
在这个问题~我们的意见完全一致yīzhì
この問題においては私たちの意見はまったく一致している

从政治zhèngzhì~重视起来
政治面から重視する

(5)〔年齢を表す語句の後に用い〕(…)のとき.

例:
他五岁~死了父亲
彼は5歳のときに父親に死なれた

张大爷六十岁~得dé了个孙子
張おじいさんは60歳のときに孫ができた

(6)(場所が)上の方の.上部の.

例:
→~游yóu

→~半截bànjié

词典cídiǎn在书架的最~一层放着
辞典は書棚のいちばん上の段に置いてある

(7)(時間が)前の.先の.

例:
~半个月
月の前半(15日まで)

~星期二
先週の火曜日

~两个月
前の2か月.先月と先々月

~一季度jìdù
前の四半期

~个世纪
前世紀

~~星期我在北京
先々週は北京にいた

(8)(順序が)前の

【補足】
量詞は“回、次、遍biàn、趟tàng、批pī、遭zāo”などに限る.

例:
~一次我去你们那儿怎么没看见你?
この前君たちのところに行ったとき,どうして君を見なかったのだろう

这一批参观的人比~两批都多
今回の参観者は前の2回のいずれよりも人数が多い

(9)(等級・品質が)上位の

【補足】
造語成分として用いる.

例:
→~将jiàng

→~校xiào

→~级jí

【2】
(1)
(【反義】
下)
上がる.登る;(乗り物に)乗る.

例:
→~山
山に登る

~楼lóu
2階に上がる

~飞机
飛行機に乗る

先下后~
降りる人が先で乗る人はあと

船逆流nìliú而~
船は川をさかのぼっていく

(2) 前へ出る.前へ進む;向かって行く.

例:
小李快~,投篮tóulán
李君,早く前へ出てシュートしなさい

大家一涌yǒng而~,将小偷xiǎotōu团团围住
みんながどっと押し寄せ,どろぼうをぐるりと取り囲んだ

见困难就~,见荣誉róngyù就让
困難にあえば前に進み,栄誉があれば人に譲る

(3)行く

【補足】
限られた種類の場所を表す目的語をともなう.目的語の後に“去”を加えることもある.

例:
~街(去)
街へ行く

~北京(去)
北京に行く

你~哪儿(去)?
どこへ行きますか

~厕所cèsuǒ(去)
トイレに行く

【関連】
shàng//qù【上去】
(1) [b]
(4)(上層部や目上の人に)たてまつる,差し上げる.

例:
→~书shū

谨jǐn~
謹んでたてまつる

(5)加える.補う.増やす.

例:
今天~了不少货
きょうは(店先に)たくさんの商品を増やした

(6)
(【反義】
下)
出場する;登場する.

例:
这一场球赛qiúsài你们五个先~
この試合にはまず君ら5人が出ろ

从左边的旁门pángmén~
左側の脇門から登場する

(7)取り付ける.付ける.

例:
→~鞋xié

~窗帘chuānglián
カーテンを取り付ける

妈妈正在给大衣~领子lǐngzi
お母さんはちょうどオーバーに襟をつけているところだ

(8)塗る.付ける.塗り付ける.

例:
→~药yào

这画还没~颜色yánsè
この絵はまだ色を塗っていない

(9)(料理などを)テーブルに運ぶ.

例:
~饭
食事を運んでくる

~茶
お茶を運んでくる

菜还没~来呢
料理がまだ来ていないよ

(10)掲載する.載る.記入される.

例:
→~报bào

→~账zhàng

他的名字~过光荣榜guāngróngbǎng
彼の名前は表彰掲示板に載ったことがある

(11) (ぜんまいやねじを)締める,巻く.

例:
这表~了弦xián没有?
この時計はねじを巻きましたか

发条~得太紧jǐn了
ぜんまいを締めすぎた

(12) (規定の時間になって日常の仕事や授業などを)始める;(学校・職場に)通う.

例:
→~课kè

→~班bān

~公司
会社へ出かける

他的大女儿nǚér在~大学
彼の長女は大学に行っている

(13)(ある数量や程度に)達する,届く,なる.

例:
→~岁数suìshu

人数已经~了一万
人数はすでに1万にのぼった

全校学生最多的时候~过五千
全校の学生は最も多いときで5000人にのぼったことがある

【3】
(中国民族音楽の10音階の一つ)略譜の“1”(ド)に相当

【関連】
gōngchě【工尺】
【囲み】
→音乐 yīnyuè
【4】
上声(じょう しょう)

【関連】
上shǎng
【異読】
上 shǎng
【熟語】
春上,府上,柜上,皇上,路上,马上,如上,身上,圣shèng上,世上,堂上,天上,同上,晚上,无上,以上,早上,长zhǎng上,至上,祖上
【成語】
逼bī上梁山,承chéng上启qǐ下,火上加油,锦jǐn上添花,梁上君子,瞒mán上欺qī下,七上八下,日上三竿,雪上加霜shuāng,掌上明珠,纸上谈兵,赤chì膊bó上阵,作壁bì上观,扶fú摇yáo直上,后来居上,箭在弦xián上,甚shèn嚣xiāo尘chén上,蒸zhēng蒸日上,至高无上
【用法】
方向補語“-上”の用法
 動詞の後に用い,高所やある一定の目標・程度に到達することを表す

{1}人や事物が高いところへ移動しそこに到達することを表す.

例:
飞机飞fēi~了蓝天lántiān

飛行機が青空へ飛び立った

一口气跑pǎo~三楼
一気に3階まで駆け上る

{2}動作が対象や目的に到達することを表す.

例:
赶gǎn~他

彼に追いつく

迎yíng~他
彼を迎えに出る

考~大学
大学に合格する

随信寄~一张照片
写真を1枚同封し,ご送付いたします

{3}動作の結果,あるものに付着することを表す.

例:
关guān~窗户

窓を閉める

合hé~本子
ノートを閉じる

这个门锁suǒ不~
このドアは鍵がかからない

戴dài~手套shǒutào
手袋をはめる

穿chuān~衣服
服を着る

贴tiē~画儿
絵を貼る

洒sǎ~香水
香水をつける

{4}ある一定の水準への到達を表す.

例:
他们都过~了幸福xìngfú生活

彼らはみな幸福な生活を送るようになった

他说不~聪明cōngming,可是很用功yònggōng
彼は頭がよいというほどではないが,よく勉強する

{5}動作や状態が開始され持続されることを表す.

例:
他俩聊liáo~天儿了

彼ら二人は雑談をしだした

会还没有开,大家就议论yìlùn~了
会議が始まらないうちから,みんなはもう議論し始めた

最近又忙máng~了
最近また忙しくなってきた

{6}ある一定の数量に到達することを表す.

例:
每天只能睡shuì~三,四个小时

毎日3,4時間しか眠れない

吃chī~几回就习惯xíguàn了
何回か食べるうちに慣れてしまった

没说shuō~几句话,火车就开了
ゆっくり話もしないうちに汽車は発車した

【発音】
“门关不上了”のように“上”が動詞と離れた場合は,普通,第4声に発音する.“把门锁上了”のように,「ぴったり合う」など“上”に具体性が生きている場合も第4声に発音することが多い.しかし,“他们都住上新房子”のように抽象的になると,“上”は軽声に発音される

【関連】
-shàng//lái【-上来】
,-shàng//qù【-上去】
,-bushàng【-不上】

我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。