些xiē
〔量詞〕いくらか.いくつか

【補足】
不定の数や量を表す.数詞の“一”および代詞の“这、那”などと結ぶ.“一些”や“这一些”の“一”はしばしば省略される

〔1〕“些”+名詞の形.

例:
多种zhòng~粮食liángshi

穀物を多めに植える

说了~什么?
何を言ったのか

提了~重要的建议jiànyì
いくつかの重要な提案をした

【補足】
主語に立てるときは,この形は用いず,代わりに“有些”+名詞を用いる.介詞の後にも,“有些”〔“某mǒu些”〕+名詞を用いる

【関連】
〔2〕〔3〕
〔2〕“有+些”の形で.[“有些”+名詞が主語になる]

例:
有~书是自己买的,有~书是爸爸买的
自分で買った本もあれば,父が買った本もある

有~人明天要去游行yóuxíng
一部の人はあすデモに行こうとしている

[“有些”+名詞が主語以外の成分になる]

例:
据jù有~人说,那家公司将要jiāngyào倒闭dǎobì

一部の人の話によれば,あの会社はまもなく倒産するそうだ

有~人的家离公司太远
一部の人の家は会社からとても遠い

[“有些”+動詞・形容詞の形]

例:
他有~生我的气了

彼は私にいささか腹を立てている

这样做有~危险wēixiǎn
こんなふうにやると少々危険だ

气候有~不正常
気候が少しおかしい

〔3〕“某+些”の形.

例:
某~人这样看,某~人又那样看,意见很不一致yīzhì

こう考える人もいれば,違う考えの人もいて,意見が分かれている

某~问题还有待讨论tǎolùn
一部の問題はまだ討論が必要だ

〔4〕“这〔那〕+些”の形で,複数として用い「これら(の)」「あれら(の)」の意味を表す.

例:
这~东西

これらの品物

那~事情
それらのこと

这~都是她寄给我的信
これらはみな彼女がくれた手紙だ

那~书我都看过
それらの本は全部読んだことがある

〔5〕“前+些+时候〔年、日子〕”の形で,少し前のある期間をさす.

例:
前~时候他曾céng看过我一次

しばらく前,彼は私を訪ねてきたことがある

前~日子我闹过nàoguo一场病
数日前,私は病気をした

前~年,他总zǒng去外地出差chūchāi
数年前,彼はよく外地へ出張していた

〔6〕動詞・形容詞+“些”の形で,「少し」「もう少し」の意味を表す

【補足】
“稍微shāowēi、略微lüèwēi”と併用されることも多い.

例:
快~
少し速く

留神liúshén~
少し気をつけなさい

要看得远~
少し長い目で見なければならない

他的病好~了
彼の病気はいくらかよくなった

烧shāo稍微退了~
熱が少し下がった

他比我略微高~
彼は私より少しばかり背が高い

你要大声~
少し大きな声で

〔7〕“这么些”“那么些”の形で,主観的に見て比較的多いという意味を表す.

例:
这么~菜怎么吃得了?

こんなにたくさんの料理は食べられやしない

那么~工作全让我一个人干gàn
そんなに多くの仕事をみな私一人にやらせる

【関連】
nàmexiē【那么些】
,zhèmexiē【这么些】
【注意】
“一些”の用法はほとんど“些”と同じであるが,話し言葉では通常“些”を用いる.“有些”+動詞・形容詞,“这〔那〕+些,前+些+时候”などの形では通常“一些”を用いない.しかし,少ない回数・種類を表すときは通常“一些”を用いる.

例:
他担任过dānrènguo一些比较重要的职务zhíwù
彼は比較的重要な職務をいくつか担当したことがある

【関連】
yīxiē【一些】
【比較】
些:点儿 diǎnr
{1}“些”は数を数えられる事物に用いるが,“点儿”はあまり用いられない.ただし,“这、那、这么、那么”などを“点儿”につければ用いることができる.

例:
一些人在下棋xiàqí,一些人在看报
将棋を指している人もいれば,新聞を読んでいる人もいる

【補足】
“一些人”は“一点儿人”とはいわない.

例:
这点儿人哪儿够gòu用?
これっぽっちの人じゃ足りないよ

{2}“些”が表すのは不定量で,少量とは限らないが,“点儿”は必ず少量を表す.

例:
有点儿事

ちょっと用がある

【補足】
一つの用件をさすことが多い.

例:
有些事
いくつか用がある.“这些〔那些〕”+名詞の形は単に複数をさし,数量の多少を意味するニュアンスはないが,“这点儿”+名詞は少ないことを強調し,“这么点儿”+名詞に同じ.“那点儿”+名詞はまれにしか用いない.また,“这么些”が多い量を表すのに対して,“这么点儿”は少ない量を表す

这么些菜
こんなにたくさんの料理

这么点儿菜
これっぽっちの料理

{3}“有些”+名詞の形はよく文頭に(主語として)用い,ある事物を引き出してこれに説明を加えるが,“有点儿”+名詞の形にはこの用法がない.

例:
有些情况qíngkuàng还不清楚

一部の事情はまだはっきりつかんでいない

【補足】
“有些情况”は“有点儿情况”とはいわない

【熟語】
好些,哪些,险xiǎn些

我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。