之zhī
〈書〉
【1】
〔指示代詞〕
(1) これ.それ.あれ

【補足】
人や事物をさす.目的語にしかならない.

例:
取~不尽jìn
(これを)汲めども尽きない

有过~无不及jí
(それに)優るとも決して劣らない

反其道而ér行~
そのやり方を逆に用いる

那真是求qiú~不得dé的事情
それは実に願ってもないことだ

改革机构,使~适应经济发展的需要
機構を改革し,(それを)経済発展の必要にこたえるようにする

(2) 〔形式的に用いられるだけで,具体的に何かをさすのではない.一部の固定的な表現の中で用いられる〕

例:
久而久~
時がたつにつれて

不觉手之舞wǔ~,足之蹈dǎo~
手の舞い足の踏むところを知らず;小躍りして喜ぶ

我们三个人老孙最年长niánzhǎng,老李次~,我又次~
われわれ3人の中では孫さんがいちばんの年長者で,李さんが次,私はその次だ

(3)この.その.

例:
~子于归yúguī
この子は嫁ぎ行く

【2】
〔助詞〕の

【補足】
所有・修飾などの関係を表す.

例:
赤子chìzǐ~心
赤子の(ように純な)

粮食liángshi是宝中~宝
穀物は宝の中の宝である

三分~一
3分の1

有几个学生的成绩chéngjì最好,其中~一是李光
成績が最もよい学生は何人かいるが,そのうちの一人は李光だ

【3】
行く.

例:
由宁Níng~穗Suì
南京から広州へ行く

君将jiāng何~
君はどこへ行こうとするのか

【熟語】
反之,总之,犹yóu之乎
【成語】
安之若素,操cāo之过急,嗤chī之以鼻,持之以恒héng,持之有故,处chǔ之泰tài然,当之无愧kuì,付之一炬jù,付之一笑,呼之欲出,悔huǐ之无及,趋qū之若鹜wù,却之不恭gōng,失之交臂bì,束之高阁gé,逃táo之夭yāo夭,听之任之,行之有效xiào,玄xuán之又玄,言之成理,言之无物,置之不理,置之度外,八拜bài之交,必由之路,不逞chěng之徒,不急之务,不经之谈,不刊kān之论,不毛之地,不情之请,不时之需xū,不速之客,不易之论,成人之美,乘chéng人之危,城下之盟méng,吹灰之力,弹dàn丸wán之地,当务之急,多事之秋,俯fǔ仰yǎng之间,覆fù盆之冤yuān,害群之马,后起之秀,缓兵之计,回天之力,惊弓之鸟,井底之蛙wā,立锥zhuī之地,门户之见,莫逆nì之交,难言之隐,匹pǐ夫之勇,前车之鉴jiàn,黔qián驴lǘ之技,强弩nǔ之末,切肤fū之痛,权宜之计,犬quǎn马之劳,身外之物,首善之区,贪tān天之功,倘tǎng来之物,天府之国,天壤rǎng之别,亡wáng命之徒,瓮wèng中之鳖biē,乌wū合之众,无耻chǐ之尤,无稽jī之谈,无价之宝,无米之炊chuī,无妄wàng之灾zāi,先见之明,弦xián外之音,象牙之塔tǎ,心腹之患huàn,言外之意,一臂bì之力,一得之功,一得之愚yú,一定之规,一技之长,一面之词,一面之交,一念之差,一丘qiū之貉hé,一日之雅yǎ,引玉之砖zhuān,鱼米之乡,渔人之利,云泥ní之别,知人之明,终天之恨hèn,众矢之的dì,诛zhū心之论,自知之明,不了liǎo了之,等而下之,等闲视之,姑妄wàng言之,敬而远之,取而代之,一笑置之,总而言之,初生之犊dú不怕虎
【用法】
助詞“之”の用い方
 “的”とほぼ同じ用法だが,“之”しか用いない場合や,“的”を使えても習慣上“之”を用いるものもある.また“之”を用いた語句を“的”に替えると,しばしば音節の調整を要し,“之”の後の単音節語は2音節語に替えなければならない

{1}修飾語と被修飾語の間に用いる場合.

例:
丧sàng家~犬quǎn

飼い主をなくしたイヌ;〈喩〉寄る辺のない人

以子zǐ~矛máo,攻子~盾dùn
おまえの矛でおまえの盾を破ってみろ

公民有受教育和参加政治活动~权利
公民は教育を受けることと政治活動に参加する権利をもつ.[以上の“之”はすべて“的”に相当する.ただし“之”は次の“的”のような用い方はできない]
重要的、深远的意义

重要で深い意義

这个桌子不是木头的
この机は木製ではない

{2}主述句の主語と述語の間に“之”を加えた場合.句全体を一つの修飾関係の句に変える.

例:
这次技术革新运动范围fànwéi~广泛guǎngfàn,影响yǐngxiǎng~深远,都是前所未有的

今回の技術革新の範囲の広範さ,影響の深さはいままでになかったことである

我公司~成功,给各家同行tóngháng带来了希望
当社の成功は各同業者に希望をもたらした

{3}“的”を用いず,“之”のみを用いるもの

〔1〕“……之一,……之二”の形.

例:
这是亟待jídài解决的问题~一,……这是亟待解决的问题~二

これは早急に解決しなければならない問題の一つ目であり,…これは早急に解決しなければならない問題の二つ目である

〔2〕“……(分)之……”の形.

例:
三分~一

3分の1

百分~八十
80%

十~八九
十中八九

十~二、三
10のうちの2,3

〔3〕動詞+“……之所”+動詞の形.

例:
想消费者xiāofèizhě~所想,急消费者~所急

消費者の考えることを考え,消費者の差し迫った問題を急務とする

〔4〕“……之于yú”の形.

例:
进化学说~于中国,输入shūrù是颇pō早的

進化論は中国にとってかなり早くもたらされた学説である

〔5〕“……之所以suǒyǐ……”の形.

例:
她~所以自杀,是因为失恋

彼女が自殺したのは失恋したためだ

〔6〕“……之流”“……之类”の形.

例:
秦桧Qín Huì~流的人物,历史上屡lǚ见不鲜

秦檜(しん かい)のごとき人物は歴史によく現れ,珍しいものではない

弦乐器xiányuèqì,如琵琶pípa、二胡、提琴~类
弦楽器,たとえば琵琶・二胡・バイオリンのようなもの

〔7〕“……之多”“……之久”“……之极”“……之至zhì”の形.

例:
产量已达三亿斤~多

生産高はすでに3億斤の多きに達した

我国有文字可考的历史已有大约四千年~久
わが国は文字によって考証できる歴史だけでもすでに約4000年の長きに及んでいる

丰富~极
きわめて豊富である

抱歉bàoqiàn~至
申しわけない限りである

不胜荣幸róngxìng~至
光栄の至り

〔8〕“非常之……”の形.

例:
非常~正确zhèngquè

非常に正確である

速度非常~慢
速度が非常にのろい

我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。