01_a-33
うえ(に)★3
〜。それに
on top of that
而且,(再)加上
-한데다
- ①
- ゆうべは道に迷った上、雨にも降られて大変でした。
- ②
- この機械は使い方が簡単な上に、小型で使いやすい。
- ③
- 彼の話は長い上に、要点がはっきりしないから、聞いている人は疲れる。
| 接続 | 〔普通形〕(ナAな・ナAである/Nの・Nである)+上(に) |
|---|
1)前の事柄と同じ方向の事柄(プラスとプラス、マイナスとマイナス)を「それに」という気持ちで加える。
2)後に、命令・禁止・依頼・勧誘など、相手への働きかけの文は来ない。
1)Adds feeling of “also” to phrases expressing occurrences with same directionality as in a previous situation (positives with positives, negatives with negatives).
2)Commands, prohibitions, requests, or solicitations do not follow うえ(に).
1)把与前面的事件朝同一个方向发展的另一个事件(正面的就和正面的,负面的就和负面的)以一种“此外还有”的心情添加在前一个事件之上。
2)后文中不能出现对听话人的命令、禁止、拜托、劝诱等使役性的句子。
1)앞의 사항과 같은 방향의 사항(플러스와 플러스, 마이너스와 마이너스)를 「それに(게다가,더구나)」라는 느낌으로 덧붙인다.
2)뒤에는 상대방에게 어떤 행동을 요구하는 명령, 금지, 의뢰, 권유 등의 문장은 오지 않는다.
