すら〈強調〉★1
〜も/でも
even
连~也
-조차
〜も/でも
even
连~也
-조차
| 接続 | N+すら | W |
|---|
特に極端な例を取り上げて「ほかはもちろん」という意味に使う。「さえ」と同じように使うが「さえ」より文語的な表現。③④のように主格につく場合は、「ですら」となる場合が多い。
Gives extreme example of something and then adds that other factors naturally also exist. Used the same way as さえ, but is more literary. When appended to nominals, such as in sentences③and④, often becomes ですら.
举出一个特别极端的例子,(这个尚且如此)“别的就更不用提了”之意。和「さえ」用法相同,但比「さえ」更偏书面语化。如例句③④,如果接在主格之后,则多变为「ですら」。
특별히 극단적인 예를 들어서「다른 것은 물론이고」라고 하는 의미로 사용한다. 「さえ」와 비슷하게 사용하지만, 「さえ」보다는 약간 문어체적인 표현이다. ③④처럼 주격에 붙는 경우는, 「ですら」의 형태로 되는 경우가 많다.

接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。