01_a-3

あげく★2

いろいろ〜したあとで、とうとうさい

after much…ended up…

终究…,…之后,结果

-한 끝에


このまえこくさいセンターにったときは、さんざんみちまよったあげく、もういちえきまえもどってこうばんみちかなければならなかった。
ろうはおかねのことやゆうじんもんだいでさんざんおやしんぱいをかけたあげく、とうとういえてしまった。
このもんだいについては、ちょうかんにわたるろんあげくけつろんさきおくりされた。
なんにちはないをしたあげくてのけつろんとして、今年ことしはわたしたちのだいひょうおくらないことにした。
接続Vた/するどうのNの+あげく

1)「いろいろ〜したあとで、とうとうざんねんけっになった」といたいときに使つかう。

2)いっかいだけのことやかるいことのけっには使つかわず、「いろいろ・さんざん・ながかん」など、きょう調ちょうすることとよくいっしょに使つかう。

×あの日しゃちょうとけんかしたあげくに、かいしゃをやめた。

3)④の「あげくのて」はかんようひょうげん

4)どうようひょうげんに「すえ(に)」がある。

すえ(に)


1)To try many things, but end up with adverse result.

2)Often used with emphatics such as いろいろ, さんざん, or 長い時間rather than about something that happens only once or has insignificant result.

×あの日 しゃちょう とけんかしたあげくに、 かいしゃ をやめた。

3)The phrase あげくの果て in sentence is an idiom.

4)すえ(に)is similar.

すえ(に)

1)在想要表达“做了各种各样的(努力)之后,最终的结果却是令人遗憾的”这个意思的时候使用本句型。

2)想要表达只做过一次的事或者不起眼的事等的结果时,是不使用本句型的;本句型常常跟「いろいろ・さんざん・長い時間」等强调“不容易”的词语一同使用。

×あの日 しゃちょう とけんかしたあげくに、 かいしゃ をやめた。

3)例句中的「あげくの果て」为惯用句式。

4)本句型有一个类义句式:「すえ(に)」

すえ(に)

1)「여러 가지로 한 후에 결국은 유감스러운 결과가 되었다」고 말하고자 할 때 사용한다.

2)한 번뿐인 일이나 가벼운 사항에 대한 결과에는 사용하지 않고, 「いろいろ・さんざん・長い時間」등의 강조하는 말과 어울려 사용한다.

×あの日 しゃちょう とけんかしたあげくに、 かいしゃ をやめた。

3)④의 「あげくの果て」는 관용표현이다.

4)비슷한 표현으로 「すえ(に)」가 있다.

すえ(に)


我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。