03_sa-10

させてください★4

let me

请允许我~

-하게 해주십시오


やくしょかなければならないので、今日きょうはやかえせてください
あとりにますから、ここにちょっとかばんをせてください
かっですが、9ごろこちらのほうからでんをかけさせてください
そのごとはぜひわたしにさせてくださいませんか
接続Vさせて+ください

1)ぶんなにかをすることをゆるすようにあいたのかた。「どう使えきけい+てください」を使つかう。あいゆるすことをかくしんしているあいおおい。

2)だれがそのこうをするのかにちゅうする。

ちょっとやすませてください。(わたしがやすむ)/ちょっとやすんでください。(あいやすむ)


1)Used to ask someone to permit the speaker to do something. Takes a causative verb +ください. In many cases the speaker is certain he will obtain permission.

2)Note who does action.

ちょっとやすませてください。(わたしがやすむ)/ちょっとやすんでください。(あいやすむ)

1)请对方允许自己做某事时的请求用语。采用「动词的使役形+てください」。多用于说话人对对方答应自己一事有把握的情况下。

2)注意是谁在进行这个行为。

ちょっとやすませてください。(わたしがやすむ)/ちょっとやすんでください。(あいやすむ)

1)자기가 하는 일에 대해 상대방이 허락하도록 정중하게 의뢰하는 표현법이다. 「동사의 사역형+てください」를 사용한다. 상대방이 허락할 것을 확신하고 있는 경우가 많다.

2)누가 그 행위를 하는가에 주의한다.

ちょっとやすませてください。(わたしがやすむ)/ちょっとやすんでください。(あいやすむ)


我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。