02_ka-34

か〜ないかのうちに★2

〜すると、どう

just barely…when

正…呢,马上就已经…了

-하자마자 / 채 -되기도 전에


どもは「おやすみなさい」とったないかのうちに、もうねむってしまった。
かれはいつもしゅうりょうのベルがったないかのうちにきょうしつしていく。
このごろ、うちのかいしゃではひとつのもんだいかいけつするないかのうちにつぎつぎあたらしいもんだいこってくる。
接続Vるか・Vたか+Vないか+のうちに

1)「〜か〜ないかのうちに…」のかたちで、「〜」がこったすぐちょくに「…」がこる、といたいときに使つかう。

2)「か〜ないかのうちに」はげんじつのできごとをびょうしゃするのであるから、てきこうあらわぶんや「よう・つもり」などのぶんめいれいぶんていぶんなどがあとることはない。

×くうこうくかかないかのうちにかいしゃでんをかけるつもりです。

3)どうようようほうひょうげんにはつぎのものがある。

(か)とおもうとがはやいかたとたん(に)なりやいなや


1)One event happens shortly after another.

2)Phrase ~か~ないかのうちに describes actual event. Phrases expressing volitional action or words of volition, such as よう or つもり, commands, or negatives cannot follow.

×くうこうくかかないかのうちにかいしゃでんをかけるつもりです。

3)Patterns with similar meanings or usage are:

(か)とおもうとがはやいかたとたん(に)なりやいなや

1)采用「~か~ないかのうちに…」的形式,表示「~」部分的事情刚一发生,「…」部分的事情就紧跟着发生了。

2)「か~ないかのうちに」描写的是现实中发生的事,所以后半句不可以出现表示意志性行为的句子或「よう・つもり」等意志句、命令句、否定句等。

×くうこうくかかないかのうちにかいしゃでんをかけるつもりです。

3)与本句型意义、用法相同的还有如下的这些。

(か)とおもうとがはやいかたとたん(に)なりやいなや

1)「~か~ないかのうちに…」의 형태로, 「~」가 일어난 바로 직후에 「…」가 일어난다, 고 말하고자 할 때에 사용한다.

2)「か~ないかのうちに」는 실제로 일어난 사안에 대해 묘사하는 것이므로, 의지적인 행위를 나타내는 문장이나 「よう・つもり」등의 의지적인 문장, 명령문, 부정문 등이 뒤에 오는 경우는 없다.

× くうこうくかかないかのうちにかいしゃでんをかけるつもりです。

3)비슷한 의미·용법을 갖는 표현에는 다음과 같은 것이 있다.

(か)とおもうとがはやいかたとたん(に)なりやいなや


我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。